12:03 

писательство

so gehts im Leben

таки чтобы быть писателем, надо писать, а не в жопе ковырять пальцем. хорошо ли, плохо ли - будет видно, когда будет написано.

аминь

@музыка: сектор газовой атаки

@настроение: выспался

21:32 

всяко

so gehts im Leben
достаточно пары смсок, чтобы привыкнуть к человеку, о котором тебе до этого долго жужжали в уши.

народ пошел охуеннейший - музыку любит, платить за нее отказывается. перед праздниками в один день шестерый пиздящих диски поймали.

хм, а ведь у меня нет плейера. только комп для прослушивания музыки.

@музыка: пиздатая

@настроение: пиздатое

15:44 

here i am

so gehts im Leben
снова тут. как же приятно редко сидеть в инете.

похоже, я вылечился.

@музыка: футбол

@настроение: очень

00:38 

стишки

so gehts im Leben
ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ

на счастье
чокаюсь с морем
на пляже влажной плотью
чужих опалин
душевных окалин
перекурим перед делом
большим и толстым делом
делом моей и твоей жизни
на счастье
губы топленые пасмурные
смотреть на них безотрывно
видеть струи воздуха
над водой и похотью
валькирии
гробницы
любовные странницы
приютим в телах наших
добитвенных бессмертных
от благ отщипнем
на хуй пошлем
считалочкой детской в путь снарядим
на счастье
на небо
над головами перевернутым медным тазом
гудит по-божески
на счастье
сказать то что знаешь
как лучики ямочки на щеках
светятся играют на осколках гранат
обниму тебя на передней линии обороны
на счастье

ДЕТСКАЯ ПЕСЕНКА

как на тоненький ледок
выпал беленький снежок
как на мертвенький ледок
выпал кровенький снежок
как? как? как?
как-то выпал, видать.
да только нам не понять
как из красного льда –
глядь – полилось забрызгало
залучилось будущее
в шерсти все и в волосьях
шмякнулось на тоненький ледок
как снежок выпало

СКВАЖИНА О ПОЭТЕ

о поэте бурю скважину в умах
и умишках
строки – четко в профиль
как гонорара шмат
правду лей вровень с краем
лей истину
морозную
сорокоградусную
буровым механизмом
всю рабочую смену
на ветру за полсотни
голодно и тепло разливается
истина и вера по жилам
рваным
за свет и людей
за кефир и зарплату
глас народа на окладе
умы одичалые
бурят скважину о поэте

готишная группа - любэ

@музыка: мертвые с косами вдоль дорог стоят...

14:54 

sie ist ein Model

so gehts im Leben
на написание сего опуса меня подвигла книга довольно внушительных размеров, под тривиальным названием «если хочешь быть счастливым» литвака. в самом конце он предлагает нашему вниманию, как и многие другие психологи, игру-модель, имитирующую поведение на терпящем крушение судне. и пришло мне на ум - насколько вообще целесообразно применение методов моделирования в психологии?
как правило, все психологи, ратующие за психическое здоровье нации - козлов, леви, литвак, берн и так далее, предлагают достаточно бодрый и жизнеутверждающий образ, к которому надо стремиться в лечении пошатнувшейся психики. тем не менее, преследует ощущение крутой подставы, как будто мою небезынтересную личность стараются нарисовать простым карандашиком на листке в клеточку. я отнюдь не ратую за анемичных истериков, но предложенный идеал, нечто среднее между киборгом и унитазом, меня привлекает мало. хотя, каюсь, достаточно много почерпнул из трудов сих авторов. кстати, если у вас есть литвак, берна можете миновать, ибо написан он паршивым языком, да еще и с американским колоритом. кроме того, проблема «сценария» в нашей сирой жизни там изложена достаточно подробно, но вот что с ней делать - непонятно, видать, на прием лично к берну идти.
итак, вернемся к моделированию. само по себе моделирование относится к математическим методам, соответственно, построено по правилам формальной логики, основы которой изложены еще тьюрингом в 19м веке.
вот и встает вопрос - господа, вы действительно полагаете, что в критические моменты способны рассуждать хладнокровно и логично?
большая часть подготовки НБЖС во время тренингов в морской академии состояла именно в психологической подготовке, в формировании чувства ответственности за пассажиров, которые в случае опасности окажутся как раз на нашем попечении - попечении людей, наученных не только тушить горючие вещества и спускать спасательные шлюпки на воду, но и натасканных действовать - могу подчеркнуть - не столько логично, сколько - по натвердо зазубренным правилам, верность которых почуяло на своей шкуре не одно поколение потерпевших крушение. поэтому, еще раз повторяю, то, что вы надумаете, вальяжно развалясь в кресле психолога, не особо пригодится вам на практике. если же вы воспринимаете игру-модель исключительно как средство демонстрации своих невероятных личностных качеств в узком кругу тренинга - грош вам цена в базарный день.
посему, представляя себя героем, спасающим прекрасную принцессу, постарайтесь не перепутать процесс создания отрывка реальности, обладающего необходимыми вам свойствами, и реальность как таковую, ибо иначе неминуемо получите по рогам.

@музыка: этот день победы порохом пропах

@настроение: неплохое

14:55 

перевочики

so gehts im Leben
много всего было написано об искусственном интеллекте.
начал я увлекаться сим вопросом на втором курсе, это около 6 лет назад, на третьем выдал неоцененный курсовик о формализации мышления и речи. на пятом разочаровался в сем вопросе, поэтому диплом получился отрывочный и желчный.
тщательное исследование переводов современных переводческих систем, в частности компании ABBYY, позволило сделать весьма неутешительные вывод.
любая программа-переводчик в своей работе должна производить следующие виды анализа предложенного для перевода текста.
1. морфологический анализ. распознавание предложенной для перевода информации как слов, цифр, таблиц, символов, а так же разбор слов на основы и флексии.
2. синтаксический анализ. поверхностный – синтаксическая структура - разбор по членам предложения, начинается уже работа со словарем, например, разбор герундиальных форм. глубинный - группировка слов в соответствии с выбранным методом, как правило, с падежами Филмора.
3. семантический. работа со словарной базой на основе предыдущих этапов анализа, плюс попытка выделить некоторые понятийные сферы, наподобие действие - деятель, образ- его реализация.
4. прагматический. уровень текста, то есть, связывания разрозненных предложений в одно смысловое целое.
как видите, расписано это все красиво и достаточно подробно, дело за малым - за реализацией. вот тут все системы перевода и потерпели сокрушительный крах. могу сразу сказать, в чем дело – в принципиальной нереализуемости этой задачи, что-то наподобие вечного двигателя.
известно, что машинным переводом занимается область искусственного интеллекта. развитие ИИ продвигается по двум направлениям – реализация тех или иных проявлений интеллекта - сенсоры, распознавание текста, роботехника и прочее, и исследование основных законов мышления как такового, попытки познания его законов. первое направление не стремится к созданию глобальной теории, пользуясь спецификой той или иной сферы деятельности, и, как мы видим, на данный момент является доминирующей и коммерчески успешной. вторая, впрочем, создавая игры, аналитические программы, шахматы, так же понемногу развивается, зачастую проваливаясь теоретически-философские бездны. и все чаще звучат голоса ученых - законы человеческого мышления - непостижимы. поэтому, до искусственного интеллекта как до создания машины, способной мыслить самостоятельно, а не по написанному алгоритму – как до китая раком, если сие вообще возможно. и. поскольку существование язык является отражением способности мышления, то понятно, что и в области искусственного перевода дела обстоят примерно таким же образом.
вернемся к переводу. для МП как области ИИ необходимы всего три составляющих: четкая концепция языка, отражающая не только «языковую компетенцию», но и «языковое употребление», ибо я намерен утверждать, что с легкой руки хомского, изящно вывернувшегося из неоднозначности языка в его функционировании, мы и имеем нынешние полуудовлетворительные системы; далее - машинная реализация, собственно, из-за этой второй составляющей и я поступил в таганрогский радик. прогнозы неутешительны. железо, строго говоря, способно оперировать только двумя составляющими - 0 и 1, да еще так называемое «третье состояние», в итоге сводящееся к первым двум. сравните, к примеру, с таблицей менделеева, а ведь мышление - процесс не менее глобальный, чем химия или биология. так что, на современном уровне развития техники ИИ практически неосуществим. более того, могу со всей уверенностью сказать, что пока мы будем работать мозгами на промежутке [0;1], принципиально нового ничего не будет создано. это несложно проследить на всей истории существования компьютерной техники, включающей три основные поворотных пункта - открытие электричества и полупроводника, вывод алгебры логики и изобретение электрического реле. на том и стоим, хех. и последний пункт – необходимость четкого алгоритма трансляции мышления в систему машинных команд. понятно, что при отсутствии первых двух пунктов. третий приобретает едва ли не мифические очертания.
по сути, начинать надо с самого начала.
в свое время я напрочь забросил это дело. оно и понятно - разочарование в людях наделяет нас цинизмом, разочарование в работе – глупостью и неприкаянностью. вот, буду снова вникать в дело. главное - не скатиться б в мистику и отрицание. хех, одна из конференционных работ у меня так и называлась - «цивилизация техническая vs цивилизация биологическая”, в которой я и утверждал, что люди пошли по пути наращивания вещей, другими словами- адаптации окружающей среды под себя, вместо адаптации себя под окружающую среду. посему мы и имеем на данный момент - 0 и1. и придется выкручиваться. силой воли и разума.

@музыка: этот праздник, с сединою на висках

@настроение: хорошо

22:11 

рад

so gehts im Leben

снова в сети.

кто-то сбежал из меня, матерясь

@музыка: wer bist du

@настроение: хорошее

18:38 

был свидетелем

so gehts im Leben
- ваш номер телефона.
- 8 918,,,
московский, ничего?
- номер на 918 не может быть московским.
- то есть? 8 918.. московский.
- я еще раз повторяю - номер на 918 не может быть московским.
- как это не может, если он мой?
- значит, не московский!
- да фамилия моя - Московский!

люблю новые работы

@музыка: damehr

@настроение: неплохое

20:39 

опыт

so gehts im Leben
вы положили кошку в коробку. закрыли. и забыли про нее дней на десять. для вас все это время она была живой. парадоксально то, что факт ее смерти обнаруживается только при открытии коробки, таким образом, вы помираете кошку не тем, что запихиваете ее в коробку, а тем, что открываете ее.

два дня ходил, парился, у парадайз лост искал песню tears of time. как водится, она оказалась у крематори.

@музыка: крематори

@настроение: крематорное

09:30 

гости и пр.

so gehts im Leben
ходил смотреть на младенца.
кусочек мяса. только шевелится.

пытались дать подержать. ничего у них не вышло.

@музыка: сикс фит андер

@настроение: утреннее

21:27 

кам бэк

so gehts im Leben
что-то снова на слэш потянуло.

слэшера могила исправит

@музыка: мария каллас

@настроение: малость депрессовое по разным причинам

18:10 

второе направление /имитация/

so gehts im Leben

любопытна реализация ощущения удовольствия на искусственных синапсах, боль можно представить как затраты, как отсутствие нормы. но удовольствие?

и не пиздите, господа, что комп для вас - только инструмент.

@музыка: Los lobos

@настроение: по сети соскучился. и по тем, кто в ней обитает, про draw уж молчу

17:29 

быт

so gehts im Leben
понял смысл фразы, произносимой статистами для имитации шума толпы - что говорить, когда нечего говорить?

сплю под лаунж. при свете. боюсь темноты и звуков пустой квартиры. единственный выход - нажраться в жопу. шурик, это же не наш метод!

@музыка: 666

@настроение: неплохое

10:43 

снова я

so gehts im Leben
зарос. одичал.
хех, реал - страшная вещь. не ходите туда.

@музыка: coptic rain

@настроение: fine

12:26 

качусь

so gehts im Leben
подсел на измену. не пейте, дети мои, не курите, не колитесь, делайте зарядку по утрам.

то ли пожрать купить, то ли на косяк оставить..

@музыка: поплохело

@настроение: поплохело

10:22 

старое

so gehts im Leben
забавно приходить на старую работу и понимать, что это - еще один кусок прошлого. люди остались, вещи остались, только вот ты ушел дальше.

стряхнул паутину и попер дальше. ветер в харю, а я шпарю...

есть у меня ощущение, что некоторым вполне определенным готярам вполне определенные слэши про них не нравятся. а что делать - курортные романы и сексуальная удовлетворенность подвигают на хулиганство и умственный труд, но не на нежности в письменном /именно письменном/ виде. да и даже "UND DU BIST UNS!" написана не особо художественным манером. надо бы от учебников по кибернетике малость охолонуть.

@музыка: кинг кримсон

@настроение: утреннее

22:41 

aus

so gehts im Leben

все окончилось так, как должно было быть,
у сказок счастливый конец.(с)
короче, я закончился, причем, пшиком.

поглядим, чего меня ждет в загробной жизни

@музыка: das leben ist

@настроение: малость устал

17:18 

тайм аут

so gehts im Leben
малость удаляюсь ненадолго. на пару месяцев.

@музыка: яяякокоджамбо

@настроение: неплохое. весьма

19:33 

странствия

so gehts im Leben
получается малость поболее.

@музыка: хардкор

@настроение: аутсайдное

19:02 

zhistґveselaja

so gehts im Leben
taki s musikoj nado bitґostorozhnee - postojanno gotov vpastґv depresnik. tak chto otstavitґ"tiamat", nado bi poveselee chego.

ezhli sdohnu - mozhete schitatґmenia gotom =)

@музыка: ispanskaja

@настроение: ispanskoe

1/6 mensch

главная